Yaşam

Bixwe heye, navê we tuneye

‎Nêzîkî du meh berê ji bo “Komxebata Pirsgirêkên Muzîka Kurdî” ya ku ji aliyê‏MESAMê ve 20ê cotmehê wê bihata lidarxistin, ez wek‏axaftvan vexwendî bûm li vê komx size Minê li ser pirsgirikên muzîka kurdî biaxafta . Lê belê ji ber ku hin sedeman housing komxebat navê wê border guhertin û ji dawiyê de border taloq kirin. Berî ku ka‏pêvajo çawa pêş ket, ez dixwazim ji are di serî de behsa wateya MESAMê bikim.

MESAM, kurtasî‏“Komeleya piştgiri ya berhemên muzîkê û hunermendan”; Yani ye veê. Mesken hewldana MESAMê ji bo fêhmkirina pirsgirêkên hunermendên kurd karekî ‎rast bû. Ji ber ve yekê vexwendnameya ku min wek axaftvan‏wergirtibû bi kêfxweşî qebûl kir.‏

Rewşa hunermendên muzîka kurdî ji xwe diyar e. Bu, karıştırmanın en iyi zamanıdır. Her wiha hejmara kanalı radyo ve televizyonê yên ku‏ stranên kurdî lêdixin bi tiliyên supportî mirov dikare‏bê hejmartin. Di vê rewşê de, eskere ye ku em di ‏nav MESAMê de komek dezavantajlı durumda. A rastî mesken pirsgirêk‏bi hêsanî kereser nebe jî, lê di despêkê de mesken komxebat‏gavek girîng bû. Lê piştî qebûlkirina dawetnameyê,‏her ku roj nêzîk bû, armanca‏komxebatê ji armanca xwe dûr ket.

Paşê min afîşa li ser rupela fermî ya MESAMê dît navê komxebatê hatiye guhertin‏“Komxebata Muzîka‏Kurdî” veguheriye “Pirsgirêkên Mafên Xweseriya‏Zimanê n Muzîkê yên ji bilî Tirkî”.

Piştî mehek din careke din ji MESAMê‏telefonê min kirin û getin housing nav hin sedeman nehatiye‏pejirandin. Helbet wan dizanibû ku ezê‏bertek nîşanî ve yekê bidim, lê dîsa jî diyar kirin ku‏dixwazin min vexwînin. Dema rewş di vî warî de‏guherî, helbet biryara min guherî û min vexwendname‏qebûl nekir.

Di vê rewşê de tiştek hattı bir dakika, ez ji biz yeniden behsa 12‏sal bere bikim. Sala 2011ê ez û hêja‏Mehmet Atli li kampüs zanîngeha Sêrtê‏me kerek bi hevre da, ez ji we re bibêjim rektorê zanîngeha Sêrtê çi anî serê me. Min heman housing rewşa MESAMê jiya. Ji‏bo hevalên kuçalakî li dar xistibûn, nefret ‏destnîşankirin ku “divê konser ne tenê bi kurdî, bi zimanên din‏jî, stranên erebî jî hebe”.

‏Dema ku min li ser dikê stran digotin, midûrê‏ ewlehiyê yê rektoriyê tim dihate kêleka sceneyê û ‏ev rewş dianî bîra me. Onun çendî di repertuara me de naverokeke‏politik tunebûn jî, rêveberiya zanîngehê gelekî‏aciz kiribûn. Dema me guh neda rektor, veê‏ ‎carê peyama “Bila çend stranên bi tirkî bistirên” sınırı. Di tevahiya‏konserê de bi hişyariyên “Bi zimanên din jî‏bistrin” em hatin tacîzkirin. Herî dawî li ser sehneya‏Mehmet Atli ji aliyê rektor pêşniyarek limit kirin û gotin “yek ji‏ewlekariya min ereb e, bilginî wî xweş e, bila derkeve‏û stranekê bistirê.” Konserin içeriğini ve içeriğini karıştırın. Helbet me dikarî stranên tirkî jî bistrin, lê housing nayê qebul kirin.

Ji ber ve yekê ya ku ez dixwazim bibêjim ev‏e; Concert û komxebatên Erebî û Tirkî deri lidarxistin,‏kes ji ve yekê aciz nabe. Lê if mijar bi tenê‏kurdî be, an bêtehamulî heye, tirs an‏jî fikar. Mîna zanîngehê, saziya fermî ya‏muzîkjenan jî mixabin housing rewş anî serê me. Serokê MESAMê daxuyaniyek li ser rupela youtubê ya MESAMê da û behsa ve mijarê jî kir, eskereye ku ji aliyê hin kesan û aliyê hin hunermendên nijadperest ve hatiye rexne kirin. Ji xwe ew jî daxuyaniya xwe de dibêje “Navê veê muzîkê, muzîka kurdî eat, em çi lê nav bikin!”

Mixabin nêzîkatiya wan a li hember rêxistin‏û buyerên “Kurd” piştî 100 salan jî ‏naguhere. Beşa “zimanê ji bilî tirkî” em ‏hewce.

Encama komxebata MESAMê sınır taloq kirin.‏Lê ez hêvî ekim ku ew fêm bisiklet ku pirsgirêka sereke‏ya hunermendên kurd ‘zimanê’ wan e. Axaftina li‏ser mijarên mafê telîfê bi kesên ku zimanê me wek‏pirsgirêk sonin, tê wateya ku ji nîvê mijarê dest‏pê bike. Lê belê divê “ji destpêkê” ve mijar‏were girtin: Kurdî heye, muzîka kurdî heye.

Dawiyê de ez dibêjim sedema pirsgirêka Muzîka Kurdî hûnin! hûn hê nikarin navê pirsgirêkê danîn holê, hûnê çawa bikarin Deserer bikin…

hozathaber.com.tr

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu
istanbul escort
istanbul escort
istanbul escort
Caddebostan Escort
Turgut Reis Escort
Koca Mustafapaşa Escort
Bahçeşehir Escort
Kaptanpaşa Escort
İnönü Escort
Çanta Escort
Hilal Escort
Büyükçekmece Escort
Huzur Escort
Acarlar Escort
Yenigün Escort
Güzelyalı Escort
Davutpaşa Escort
Yaylalı Escort
Zübeyde Hanım Escort
Keçeci Piri Escort
Ekşioğlu Escort
Tuzla Escort
Bıçkıdere Escort
Atatürk Escort
İnceğiz Escort
Gülbahar Escort
Yenişehir Escort
Bostancı Escort
Altınşehir Escort
Görele Escort
Şirintepe Escort
Yenikent Escort
Kervansaray Escort
Ortaçeşme Escort
Üçevler Escort
Büyükçekmece Escort
Uskumruköy Escort
Hasanpaşa Escort
Güngören Escort
Mimar Sinan Escort
Dağyenice Escort
Safa Escort
Yunus Escort
Mecidiye Escort
Küçükbakkalköy Escort
Acıbadem Escort
75. Yıl Escort